mandag 7. mai 2012

Federico García Lorca



Nació en el municipio de Fuente Vaqueros, Granada, en el seno de una familia de posición económica desahogada. Nació el 5 de junio de 1896, y fue bautizado con el nombre de Federico del Sagrado Corazón de Jesús García Lorca. Su padre fue Federico García Rodríguez, un hacendado, y su madre se llama Vicenta Lorca Romero fue la segunda esposa de su padre. Pago cinco maestra de escuela que fomentó el gusto literario de su hijo. Después de su madre, fue Fernando de los Ríos quien estimuló el talento del entonces pianista en favor de la poesía; así, en 1917 escribió su primer artículo sobre José Zorrilla, en su aniversario.

Federico García Lorca fue un poeta, dramaturgo y prosista español, también conocido por su destreza en muchas otras artes. Adscrito a la llamada Generación del 27, es el poeta de mayor influencia y popularidad de la literatura española del siglo XX. Como dramaturgo, se le considera una de las cimas del teatro español del siglo XX, junto con Valle-Inclán y Buero Vallejo.

Murió ejecutado tras la sublevación militar de la Guerra Civil Española, por su afinidad con el Frente Popular y por ser abiertamente homosexual.

Diario de un dia en Granada

Diario de martes 20.03.12

La escuela empiezan en 9.30 y terminan a las 13.30. En la escuela tuvimos dos horas con Adela y una media hora recreo. Fuimos a un café se llama “Mumm”. Aquí que compramos pan con tomate y café. El profesor nuestro, Ferén compró su comida aquí. Próximo turno de trabajo tuvimos clase con Ferén. Más tarde por el día nos encontramos con las profesoras Gunhild y Margrethe en La parque ciencias. Este es un museo muy famoso por todo el mundo. El Parque de las Ciencias situado a escasos minutos a pie del centro histórico de Granada con una de las ofertas más variadas de ocio cultural y científico de Europa. Aunque era muy cerca de mi casa, Nooria y yo tuvimos tomar un taxi. Me gusta mucho departamento que trata de el cuerpo de humano.

Después de visitar a El Parque de las Ciencias tomé un taxi con Lucia, Nooria y Thea para Puerto Real para compra ropas y otras cosas. Después fuimos a su casa. Pilar, la señora en casa de quien vivimos, no estaba en su casa, así tuvimos que ducharme en agua frio. Continuación tuvimos vestiremos por la noche quedamos el otros chicas y chicos por comer en el restaurante se llama Muglia. La comida en Muglia es estupendo – me encanta!  Después de comida en Muglia íbamos a un bar se llama Mojito. Thea había estado ayer con su tío. A continuación íbamos a un bar que Joel hubo encontrado cerca de Mae West. Nooria y yo estábamos cansada y fuimos a casa son a las uno de la tarde.

Diferencias culturales en Noruega y España


Fui de Granada para una semana. En el viaje tomaba nota de algunos diferencias entre de la cultura noruego y la cultura española. La primera es que los españoles que utilizan zapatos dentro de la casa. Y en la casa son muy escasos con luz eléctrica y agua. Por ejemplo cuando vas a ducharse no puede ducharse mucho tiempo – cinco minutos es mucho tiempo.  Donde vivimos tenemos que ducharse en agua fría.

Otra diferencia cultural es la comida. Los españoles comen desayuno, almuerzo y cena. Para el desayuno es normal comer pan con mermelada o galletas. Para beber hay leche caliente con chocolate o té.  El almuerzo es cerca de las tres y esta es una forma por comida – especial para el noruego. Recibo mucha comida. Un ejemplo para un típico almuerzo es; el primero recibe una plata de sopa. Después recibe una plata de ensalada y después recibo una plata de pollo. Cada plata es una comida en si mismo. A continuación el almuerzo hay siesta. En España hay siesta de dos para cuatro. La siesta es una costumbre consistente en descansar algunos minutos, entre veinte y treinta, pero puede llegar a durar un par de horas, después de haber tomada el almuerzo, entablando un corto sueño con el propósito de reunir energías para el resto de la jornada.  Durante la siesta todos tiendas es cierran. Porque la siesta cena es muy tarde. Donde viví no comemos cena antes de las diez en punto.

En vez de comer en casa, muchos españoles salen por la noche por comer tapas. En España puedes encontrar bar de tapas en cada esquina. Una tapa en España es esencialmente un aperitivo que se sirve en la mayoría de los bares o restaurantes acompañado a la bebida, alcohólica  o no. A este consumo itinerante se llama tapeo o ir de tapas. En Granada estábamos en un bar de tapas. Aquí compramos una bebida y cada uno de nosotros recibimos tapas. El primero pensamos que tenemos que pagar por cada plata, pero tenemos que pagar por las bebidas. Esa noche pagué  1 euro para cena.

Otra diferencia es la vida nocturna. En España hay siempre animación en las discotecas. Pero es normalmente silencioso de domingo a marte. De miércoles a sábado es plenamente que hombres. Todo es diferente; la música, la gente, ambiente y las copas. En Granada es Mae West que es la grande discoteca. Tiene capacidad en 3000 personas. No abre antes de las dos en la noche y cierra a las ocho de la mañana. La discoteca tiene cuatro bares distribuidos en tres habitaciones. Cada habitación tiene un DJ. Normalmente no será plenamente antes a las tres en la noche.

Una ultima cosa que tomo nota de era “para finales del próximo”. Es muy común que los españoles vienen tarde por trabajo, clase, encuentro y muy mas. Es como normal que nadie no molesta. Los españoles no son contentarse con el tiempo.



Entrevista con Carlo Ferralo


La situación económica en España

La situación económica en España es inestable.  Nuestra misión fue entrevistar una persona española sobre la situación económica del país. Pero es muy difícil porque los españoles son arrogantes. Pero he preguntado en amigo español que vive en Granada. Y este es su respuesta.

Carlo Ferraioli: Me gustaría mucho pero conozco poco sobre este tema , puedo decirte que la situación no es de las mejores , hay mucho desempleo en el país , dificultades en búsqueda de trabajo fijo , hay muchos debates sobre este problema de la economía, el 29 de febrero se ha tenido en toda España una huelga general sobre muchos temas que se refieren a la economía general , no sabría decirte muchas cosas mas , pero busca en Wikipedia "economía española" seguro encentrarás algo de interesante!

tirsdag 10. januar 2012

“El jefe del gabinete de Obama presente su dimisión”

“Barack Obama anunció ayer el cambio de su jefe de gabinete, lo que le permitirá mejorar las relaciones con su partido en el Congreso. Jack Lee hasta ahora jefe de la Oficina del Presupuesto será la mano derecha de Obama en la Casa Blanca, puesto en el que sucede a Bill Daley.
Bill Daley fue nombrado jefe de gabinete hace apenas un año, pero no tardaron en surgir quejas de dirigentes demócratas en el Senado y la Cámera de Representantes por verse desatendidos. El pasado mes de noviembre fue relevado de algunas de sus funciones, pero las tensiones siguieron.” La impresora el periódico ABS internacional.

Otro periódico que escribir la misma cosa es El País internacional. Pero los periódicos escriben muy diferentes.

“A 11 meses de la cita electoral en la que Barack Obama se juega su relección, el presidente norteamericano ha anunciado la dimisión de su segunde jefe de gabinete, William Daley, que llevaba en el cargo solo un año. Le sustituye Jacob Law, director de la Oficina de Administración y Presupuestos de la Casa Blanca, un veterano de administraciones demócratas con un perfil marcadamente económico.

Es una decisión difícil para mi, – dijo ayer Obama en la Casa Blanca. El presidente reveló que no aceptó la dimisión de forma inmediata, sino que le pidió a Daley que se tomara dos días para pensarlo. “El Suyo ha sido un trabajo extraordinario en uno de los años más ajetreados e importantes de mi administración.” Habló el presidente.

En octubre había dicho en una entrevista concedida a la cadena de televisión NBC que, después de la relección de Obama, volvería a Chicago, donde residía antes. Finalmente, e marcha 11 mesas antes de la cita electoral. La transición se completará a finales de mes, para darle a Daley tiempo de finalizar la preparación del discurso del Estado de la Unión.”

Las fuentes:
- http://internacional.elpais.com/internacional/2012/01/09/actualidad/1326137308_070595.html              
- http://www.abc.es/

    torsdag 8. desember 2011

    DON OMAR

    Omar Landron Rivera nació 10 de febrero de 1978 en Villa Palmeras en Puerto Rico. Conocido artísticamente como Don Omar. Es un cantante de reggaetón y se le llama el rey de reggaetón. Su carrera empezar dio un giro cuando el dúo Hector y Tito lo escuchó y decidió apadrinarlo como productor musical. En 2003 le dio su primer álbum que se llama "The last Don". El Álbum hizo a una gran estrella el todo mundo.

    Don Omar es muy famosa por sus conciertos. El uso de fuegos artificiales, es una de las peores características de sus eventos. Otra característica es la utilización numerosas pantallas donde los asistentes pueden ver infinidad de videoclips, y los movimientos del cantante por todo el escenario. Sus presentaciones más importantes cada año es Viña del Mar en Chile, el Madison Square Garden en Nueva York y en el Luna Park de Buenos Aires.



    onsdag 19. oktober 2011

    Refleksjonsnotat

    Nå har vi jobbet en liten periode med spansk poesi. Jeg har lært mange nye ord knyttet til temaet. Særlig har jeg lærd ord man bruker i diktanalyse (adjektiv, forfatter, språklige bilder osv.). Jeg har prøvd å anvende så mange som mulig av disse ordene i tekster jeg har skrevet, særlig prøven vi hadde, hvor vi skulle analysere et dikt.
    Det har vært gøy og lærerikt og møte en annen kultur gjennom dens poesi. Jeg har skjønt at spansk poesi ofte handler om kjærlighet og dramatikk og er veldig sensuelle og fulle av følelser. Forfatterne bruker mange metaforer og blander ofte inn noe seksuelt også. Men dette blir skildret med følelser - ikke vulgær sex.

    Jeg har fått et større ordforråd nå en før, og lært mer avanserte ord. Det var også gøy å analysere et dikt, da følte jeg at vi gjorde noe litt vanskeligere enn før, men at vi mestret det. Jeg har lært nye ord og begreper og føler jeg har utviklet språkforrådet mitt. Jeg har også fått øvd meg på å skjønne dikt  bedre. At det forfatteren egentlig prøver å si, ligger mellom linjene.